<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Anti- &#187; Jehanne Dubrow Poetry</title>
	<atom:link href="http://anti-poetry.com/anti/feature16-2/dubrowje/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://anti-poetry.com</link>
	<description>An online journal of poetry</description>
	<lastBuildDate>Sun, 05 Feb 2012 06:16:37 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8.4</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>Fragment from a Nonexistent Yiddish Poet</title>
		<link>http://anti-poetry.com/dubrowje1/</link>
		<comments>http://anti-poetry.com/dubrowje1/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 31 Oct 2008 20:41:33 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Steve</dc:creator>
				<category><![CDATA[Jehanne Dubrow Poetry]]></category>
		<category><![CDATA[Poetry]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://anti-poetry.com/dubrowje1/</guid>
		<description><![CDATA[Ida Lewin (1906-1938)
AlwaysWinter, Poland
29.
I think she must be Death—
the one who knocked today,
a stranger with her box
&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;of poisoned sweets
to sweeten me.
The locks screeched
like a child when I let
her in. They knew her voice,
wet and green as snot.
The hallway knew
her too. How could it not?
She dragged her shoes
across the knots,
&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;as if her soles
had memorized the wood,
as [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><em>Ida Lewin (1906-1938)<br />
AlwaysWinter, Poland</em></p>
<p>29.</p>
<p>I think she must be Death—<br />
the one who knocked today,<br />
a stranger with her box<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;of poisoned sweets<br />
to sweeten me.<br />
The locks screeched<br />
like a child when I let<br />
her in. They knew her voice,<br />
wet and green as snot.<br />
The hallway knew<br />
her too. How could it not?<br />
She dragged her shoes<br />
across the knots,<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;as if her soles<br />
had memorized the wood,<br />
as if her feet<br />
or feet like hers had stood<br />
in that same spot before.<br />
I took her sweets but watched<br />
her sharpened fingernails.<br />
<em>A treat</em>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;she hissed.<br />
I choked on chocolate filled<br />
with wine, purple-black<br />
as iodine.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://anti-poetry.com/dubrowje1/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Fragment from a Nonexistent Yiddish Poet</title>
		<link>http://anti-poetry.com/dubrowje2/</link>
		<comments>http://anti-poetry.com/dubrowje2/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 31 Oct 2008 20:36:39 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Steve</dc:creator>
				<category><![CDATA[Jehanne Dubrow Poetry]]></category>
		<category><![CDATA[Poetry]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://anti-poetry.com/dubrowje2/</guid>
		<description><![CDATA[Ida Lewin (1906-1938)
AlwaysWinter, Poland
32.
In the city of machines,
the trolley track transforms
into a river. I follow it,
the dirge of humming rails
&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;more liquid-resonant
&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;than any Vistula.
There’s meaning in metal,
although the books proclaim
that only stone can answer
to our exile&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;only glass
is vessel for the soul.
I do not weep beside
this Babylon, nor drown
the way my mother might
have done.  I am [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><em>Ida Lewin (1906-1938)<br />
AlwaysWinter, Poland</em></p>
<p>32.</p>
<p>In the city of machines,<br />
the trolley track transforms<br />
into a river. I follow it,<br />
the dirge of humming rails<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;more liquid-resonant<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;than any Vistula.<br />
There’s meaning in metal,<br />
although the books proclaim<br />
that only stone can answer<br />
to our exile&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;only glass<br />
is vessel for the soul.<br />
I do not weep beside<br />
this Babylon, nor drown<br />
the way my mother might<br />
have done.  I am the modern voice<br />
and this my lamentation,<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;a current borne<br />
on electricity and steel</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://anti-poetry.com/dubrowje2/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

